How many milk can I squeeze? Let me use both hands.
Sean had been working lots of over times in the past few weeks and we wanted to use our pop-up camper one more time before school starts, so we decided to camp at the Sauder Village, OH that was only 75 minutes away this weekend. I quickly loaded the camping gears and prepare meals. Kids were having fun pick up a treat for their camping trip.
We ate at a local Mexican restaurant on the way to the camp site then set up our camper. Kids were being very helpful helping us unloading gears and set up the bed. We played Uno that night and went to rest ready for a busy Saturday.
The village has many exhibitations and live demonstration in each cabin, such as weaving a basket in the basket shop, making a plate in the clay shop, and cooking at outdoors. We all had such a good time learning about people's life in the early Pioneer era, late 19th century and 20th century . It was very educational.
Kids' favoriate part was milking the cow in the barn. You see a cow standing in the barn and there is a basket underneath her nipples. You can squeeze the nipples and the milk (water this time) will come out and drip to the basket. She then would moo.....We were the only family there so Xander and Khai milked the cow for a long time. They then busy picking up eggs in the chicken house.
We stayed at the village for a good 5.5 hours. It got really hot in the afternoon, so after taking a nap we went to swim pool to cool down. It was a short vacation but we all had a great time and felt very relaxed.
肖恩最近每天都加班再加上學校快要開學了. 我們想要趁開學前再用我們的露營車一次, 所以決定這個週末去隔壁州(Sauder Village, Ohio) 露營, 開車只要75分鐘. 由於只待2個晚上所以要準備的東西不多. 禮拜五等肖恩一下班我們馬上出發去旅行.
在去露營的路上有一家墨西哥餐廳, 我們去年在露營的回家路上有吃過, 所以今年照例也在那吃晚餐. 吃完晚餐到了露營的地方就準備架好露營車..小朋友們很喜歡戶外活動也長大了, 都會主動幫忙我們拿東西下車或是幫忙舖床. 真是爸媽的好幫手. 玩一下下遊戲就要準備睡覺了, 明天會是忙碌的一天.
起床後吃了早餐就準備去參觀村子了. 這個村子在每個房子裡都展覽了很多1830~1900 年代的東西還有真人實地表演, 像是有印列機及當時如何列印報紙, 如何編籃子, 如何造房子. 這村子整體的感覺很像是台灣的九族文化村. 很有教育性質也很有趣. 小朋友最喜歡的地方就是農場裡, 在裡面有一隻假牛, 她有四個乳頭, 地上有一個罐子在那裝牛奶. 你揑一下乳頭, 假牛奶(水) 就會噴到罐子裡. 哇, 小朋友玩的可興奮了. 旁邊有一個雞舍裡面有母雞在孵蛋, 小朋友把手伸進去拿雞蛋放在籃子裡. 在這可以體會農村的生活. 是很好玩啦, 可是如果真的要這樣生活下去的話, 擠牛奶跟拿雞蛋可能就變的不那麼好玩了.
我們在這村子裡待了5 個多鐘頭, 下午變的實在是太熱了, 吃個冰淇淋就跑回露營車去納涼了..還是好熱, 我們就跑去旅館裡的泳池玩水消暑一下. 好玩的一天很快就過去了, 雖然是很短暫的一個週末, 可是我們玩的很高興. 可是再過一個禮拜就要開學了, 要開始收心了.
1 comments:
That looks like a fun outing! Especially the milking of the cow part. My memories of milking cows are "slightly" different involving moving hooves, and cranky cows with poopy tails flipping in your face.
Glad you got out and had one final fling before school started.
Post a Comment